ลึกซึ้งแค่ไหนนะ…ความรักของเธอ? How deep is your love?

มาอีกแล้วกับเพลงของ Bee Gees ที่ถูกนำไป cover โดยศิลปินมากมาย แล้วก็เช่นเคยมีคนแปลเอาไว้มากมายเพราะเป็นเพลงฮิตอันดับต้นๆของโลก (อย่างน้อยก็โลกของคนเขียน ^^) แต่… ก็ยังอยากจะแปลเป็นเวอร์ชั่นของตัวเองอยู่ดี หลายท่อนที่แปลไป บางครั้งก็นึกอยู่ในใจว่าจะแปลตรงตัวหรือจะแปลตามอารมณ์เพลงดี แต่สุดท้ายก็ออกมาเป็นแบบนี้… ลองดูค่ะ

 

I know your eyes in the morning sun
I feel you touch me in the pouring rain
And the moment that you wander far from me
I wanna feel you in my arms again

And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love
Then you softly leave
And it’s me you need to show
How deep is your love?

How deep is your love
How deep is your love
I really need to learn
‘Cause we’re living in a world of fools
Breakin’ us down
When they all should let us be
We belong to you and me

I believe in you
You know the door to my very soul
You’re the light in my deepest, darkest hour
You’re my saviour when I fall
And you may not think I care for you
When you know down inside
That I really do

ดวงตาคู่นั้นของเธอที่เปล่งประกายของแสงอาทิตย์ยามเช้า
สัมผัสจากเธอนั้นท่ามกลางฝนพรำ
และห้วงเวลานั้นที่เธอเยื้องย่างจากไป
อีกสักครั้งได้ไหมที่ฉันจะได้รับรู้ถึงเธอในอ้อมแขนฉัน

เธอเข้ามาทักทายฉันราวสายลมยามคิมหันต์
โอบล้อมฉันด้วยไออุ่นแห่งรัก
แล้วเธอก็จากไปอย่างแผ่วเบา
ถึงเวลาแล้วกระมัง ที่เธอควรจะเผยความรักที่เธอมีต่อฉัน
ความรักที่ฉันไม่เคยได้รู้เลยว่ามันลึกล้ำเพียงใด

เธอรักฉันมากเพียงไหนหรือ
ฉันปรารถนาเหลือเกินที่จะได้รู้
เหตุเพราะเราใช้ชีวิตอยู่ในโลกของความเขลา
เขาเหล่านั้นทำร้ายทำลายเรายามที่เขาควรปล่อยเราให้เป็นไปอย่างที่เราต้องการ
“เรา” ซึ่งหมายถึงฉันและเธอ

ฉันเชื่อในตัวเธอ
เธอคือผู้ที่รู้ดีถึงประตูบานนั้นที่เปิดสู่จิตใจฉัน
เธอคือแสงสว่างในโมงยามที่มืดมิดและดำดิ่งที่สุดของฉัน
เธอค้ำจุนยามฉันตกต่ำพลาดพลั้ง
เธออาจคิดว่าฉันไม่ได้สนใจห่วงใยใดๆในตัวเธอ
แต่เธอรู้ไหมว่า จริงๆแล้ว ฉันสนใจห่วงใยเธอมากกว่าใครๆ

About doubleaphrodite

An ordinary person enjoys traveling around and learning from the world.

2 responses to “ลึกซึ้งแค่ไหนนะ…ความรักของเธอ? How deep is your love?”

  1. Khun V says :

    เพลงนี้เป็นเพลงสรรเสริญพระเจ้า (Gospel} ของ BG ที่เพราะมาก เนื้อเพลงกล่าวถึงความรักอันยิ่งใหญ่ระหว่างพระเจ้ากับมนุษย์ที่มีเหนือความรักธรรมดา (agape)

    • doubleaphrodite says :

      แรกเริ่มทีเดียวเป็นเพลงที่แต่งขึ้นสำหรับ Yvonne Elliman เพื่อประกอบภาพยนตร์เรื่อง Saturday Night Fever ค่ะ แต่ปรากฏว่าทาง Bee Gees นำมาร้องและปล่อยออกมาในปี 1977 แล้วกลายเป็นซิงเกิ้ลที่ดังถล่มทลายทั้งในอังกฤษ อเมริกา และออสเตรเลียค่ะ (อ่านเพิ่มเติมได้จาก wikipedia นะคะ)

      ส่วนการนำมาขับร้องโดยมีจุดประสงค์เพื่อสรรเสิรญพระเจ้าน่าจะมาทีหลังค่ะ ยกตัวอย่างเช่น การอ้างอิงถึงเพลงนี้ในหน้าเพจนี้ค่ะ

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s

%d bloggers like this: