[แปลเพลง] If I ain’t got you (หากฉันไม่ได้เธอมา) โดย Alicia Keys

If I ain’t got you เป็นเพลงรักที่แฝงไปด้วยปรัชญาการมองโลกที่น่าสนใจค่ะ ชื่อเสียง เกียรติยศ เงินทอง สิ่งของ และเปลือกนอก ดูจะไม่ใช่สิ่งอันเป็นที่น่าปรารถนา หากเปรียบเทียบกับเธอผู้เป็นที่รักแล้ว สิ่งเหล่านี้ล้วนเป็นเพียงความฉาบฉวยลวงตาเท่านั้นเอง

เสียงร้องของ Alicia Keys ก็สื่อความรู้สึกออกมาได้ดีมากค่ะ ลองฟังแล้วหลับตานึกภาพตามนะคะว่าความรักแบบไม่ยึดติดกับเปลือกในแบบของเพลงนี้เป็นยังไง

“If I Ain’t Got You”

Some people live for the fortune
Some people live just for the fame
Some people live for the power, yeah
Some people live just to play the game

บางคนมีชีวิตอยู่เพื่อโชคลาภ
บ้างอยู่เพื่อชี่อเสียง
บ้างอยู่เพื่ออำนาจ
บ้างอยู่เพื่อเล่นเกม

Some people think that the physical things
Define what’s within
And I’ve been there before
But that life’s a bore
So full of the superficial

บางคนคิดว่าสิ่งภายนอก
บ่งบอกถึงสิ่งภายใน
และฉันเคยเป็นเช่นนั้นมาก่อน
แต่ชีวิตเช่นนั้นช่างน่าเบื่อหน่าย
เต็มไปด้วยความฉาบฉวยลวงตา

[Chorus:]
Some people want it all
But I don’t want nothing at all
If it ain’t you baby
If I ain’t got you baby

บางคนต้องการทั้งหมด
แต่ฉันไม่ต้องการอะไรเลย
หากนั่นไม่ใช่เธอ ที่รัก
หากฉันไม่ได้เธอมา ที่รัก

Some people want diamond rings
Some just want everything
But everything means nothing
If I ain’t got you, Yeah

บางคนต้องการแหวนเพชร
บ้างต้องการทุกอย่าง
แต่ทุกอย่างคือความว่างเปล่า
หากฉันไม่ได้เธอมา

Some people search for a fountain
That promises forever young
Some people need three dozen roses
And that’s the only way to prove you love them

บางคนเฝ้ามองหาน้ำพุ
ที่จะมอบความเยาว์ชั่วนิรันดร์ได้
บางคนก็ต้องการกุหลาบ 36 ดอก
และนั่นเป็นหนทางเดียวที่เธอจะพิสูจน์ได้ว่าเธอรักพวกเขา

Hand me the world on a silver platter
And what good would it be
With no one to share
With no one who truly cares for me

หากใครเอาโลกมาวางบนจานเงินตรงหน้า
มันจะมีอะไรดีเล่า
หากไร้ซึ่งคนร่วมแบ่งปัน
หากไร้ซึ่งคนที่ห่วงใยฉันอย่างแท้จริง

[Chorus:]
Some people want it all
But I don’t want nothing at all
If it ain’t you baby
If I ain’t got you baby

บางคนต้องการทั้งหมด
แต่ฉันไม่ต้องการอะไรเลย
หากนั่นไม่ใช่เธอ ที่รัก
หากฉันไม่ได้เธอมา ที่รัก

Some people want diamond rings
Some just want everything
But everything means nothing
If I ain’t got you, you, you

บางคนต้องการแหวนเพชร
บ้างต้องการทุกอย่าง
แต่ทุกอย่างคือความว่างเปล่า
หากฉันไม่ได้เธอมา

Some people want it all
But I don’t want nothing at all
If it ain’t you baby
If I ain’t got you baby

บางคนต้องการทั้งหมด
แต่ฉันไม่ต้องการอะไรเลย
หากนั่นไม่ใช่เธอ ที่รัก
หากฉันไม่ได้เธอมา ที่รัก

Some people want diamond rings
Some just want everything
But everything means nothing
If I ain’t got you, yeah

บางคนต้องการแหวนเพชร
บ้างต้องการทุกอย่าง
แต่ทุกอย่างคือความว่างเปล่า
หากฉันไม่ได้เธอมา

[Outro:]
If I ain’t got you with me baby
So nothing in this whole wide world don’t mean a thing
If I ain’t got you with me baby

หากฉันไม่ได้เธอมาอยู่กับฉัน ที่รัก
ก็ไม่มีอะไรบนโลกกว้างไกลใบนี้ที่จะมีความหมายใด
หากฉันไม่ได้เธอมาอยู่กับฉัน ที่รัก

ป้ายกำกับ:, ,

About doubleaphrodite

An ordinary person enjoys traveling around and learning from the world.

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s

%d bloggers like this: